Visualizzazione post con etichetta stile. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta stile. Mostra tutti i post

venerdì 19 febbraio 2016

WAIF LOOK




Il Waif Look è diretta conseguenza del grunge, influenzato dalla letteratura e dallo stile vittoriano ( tornato alla ribalta a partire dagli anni '90 soprattutto nella sua versione "funeral victorian" prevalentemente in ambienti goth), il termine waif deriva dal vecchio francese (se proprio vogliamo andare a scomodare l'etimologia), e principalmente indica un trovatello, un bambino senzatetto ma può indicare anche un ragazzetto in fuga da casa, oppure una persona in fuga dai luoghi nativi per ragioni di sicurezza, quindi un rifugiato.
-


The Waif Look is a direct result of grunge, influenced by literature and Victorian style (back in the limelight since the 90s mainly in its "funeral victorian" mainly in environments goth), this term comes from old french (if you really want going to bother the etymology), and mainly indicates a foundling, a homeless child, but can also indicate a boy in running away from home, or a person fleeing from native places for safety reasons, then a refugee.




Quindi sono benevenute (e necessarie) sovrapposizioni di stoffe rivide e preziose, di abiti più demodé che vintage, di calze e calzettoni, scarpe possibilmente comode e ,preferibilmente dall'aria vissuta, (così dovrebbero essere tutte le scarpe per risultare affascinanti). E partendo dal presupposto che quando qualcuno scappa da casa non ha molto tempo per pensare la contaminazione di stili, il compromesso tra personalità e praticità vengono naturali! Inoltre come ogni stile di strada che si rispetti non manca la veriosne "cattiva", facciamo posto a ragazzacce e bulli, purchè carini e sotto, sotto dal cuore non troppo di pietra.
-
So are welcome (and necessary) overlaps the rough and precious fabrics, more old-fashioned clothes that vintage, stockings and socks, comfortable shoes if possible. And assuming that when someone runs away from home does not have much time to think about the contamination of styles, the compromise between personality and practicality are natural! Also like every street style that respects not miss veriosne "bad" place to do bad girls and bullies, as long as cute and below, underneath the heart of stone not too!


Nella letteratura Charles Dickens è stato nominato "il maestro della lettarutara WAIF", ma anche Emily Brontë ha portato in alto questo tema con "Cime Tempestose". In tempi più moderni questo stile è rappresentato perfettamente ne "Una serie di sfortunati eventi", ricchissimo di esempi è poi il mondo dei cartoni animati, da Candy Candy a Anna dai capelli rossi, a Papà gambalunga...
-
In literature, Charles Dickens has been named "the lettarutara WAIF master", but also Emily Brontë brought up this issue with "Wuthering Heights". In more modern times this style is represented perfectly in "A Series of Unfortunate Events." Full of examples is also the world of cartoons, by Candy Candy in Anne of Green Gables, Daddy Long Legs in ...





Nel mondo della moda il termine "waif" è stato usato molto spesso per indicare persone molto magre e questo purtroppo non ha significati molto positivi.
Icone di questo stile (corpo esile e grandi occhi) sono state le modelle Twiggy  e Edie Sedgwick. Nel cinema Audrey Hepburn, Leslie Caron and Jean Seberg.
Negli anni'90 la modella che rappresentava meglio questo stile era la giovanissima Kate Moss, l'attrice Winona Ryder. Mentre oggi una degna rappresentante è la  magrissima  Keira Knightley. 
-
In the fashion world, the term "waif" has been used very often to indicate very thin people and this unfortunately does not have much positive meanings.
Icons of this style (thin body and big eyes) were the models Twiggy and Edie Sedgwick. Audrey Hepburn in the film, Leslie Caron and Jean Seberg.
In the 90s the model that best represented this style was the young Kate Moss, actress Winona Ryder. While today a worthy represented by emaciated Keira Knightley.





Ma io preferisco parlare dello stile e del modo di vestire.
Io amo gli abiti sovrapposti, soprattutto in inverno. Le scarpe comode in cui puoi nascondere calzini e collant! La contaminazione in chiave romantica tra abbigliamento maschile e femminile. Il tutto senza badare troppo agli stili degli altri, ma inventare il proprio.
Se volete, potete ascoltare qui "Waifs And Strays" una canzone di 
Marc Almond e vi consiglio un film, tra i tanti, che afrontano questo tema: Il Viaggio di Natty Gunn, e buon viaggio a tutti...
-
But I prefer to speak of style and way of dressing.
I love clothes stacked, especially in winter. The comfortable shoes in which you can hide socks and tights! Contamination romantically between male and female clothing. All without paying much attention to the styles of others, but to invent their own.
If you want, you can listen to here "Waifs And Strays" a song of
Marc Almond and I recommend a movie, among many, that afrontano this theme: The Journey of Natty Gunn, and good luck to all ...

-




-


mercoledì 15 maggio 2013

sadness is rebellion





...tutto ebbe inizio  quando William Maybelline andò a comprare il pane, nonostante l'orribile musichetta che usciva da quel negozio, poi...
... Larissa Iceglass qui è ancora più bella e stilosa..
Goticissimi, davvero al top del panorama dark-wave dei tempi nostri...





Dance with me the gallowdance
As long as we're not hanging
As long as we still can my love
we both know the string is always ready

Dance with me the gallowdance
for all the degradation is this land
Dance with me the Gallowdance
as disorientated as you can

Tanz mit mir den Galgentanz
solange wir noch nicht hängen
Tanz mit mir den Galgentanz
solange wir noch können

Der Baum steht schon lange da mein Schatz
er wartet nur darauf das wir uns trennen
der Baum steht schon da mein Schatz
ein wunderschöner Baum um sich zu erhängen
****
Balla  con me la danza  della forca
per tutto il degrado che  è su  questa terra




e poi qualcuno disse (ma la gente non ha proprio di meglio da fare che seminare commenti idioti sui social network?!) che dare il pane alle anatre non è etico...
questa qui sotto è la risposta dei Lebanon Hanover...
Grandi!!! 
"We throw bread at the ducks because they are marvelous animals. Why should an animal not deserve a piece of bread on such an icy day?
Do you think it's unethical to buy new bird food when it's snowy in winter? I knew people are becoming less sensitive and more careless these days but this comment is just lacking in imagination and reflection in its entirety."


 


SADNESS IN REBELLION

domenica 16 dicembre 2012

"vaccino"


oggi è domenica, c'è il sole e sono di corsa..
devo raggiungere il mio Lui in centro a Pescia,
che lo vedrò, per la prima volta con la streep band (vestito da babbo natale)..
un po' per "vaccinarmi" mi son guardata un po' di video, uno è questo qua sopra e un po' di foto di Anne-Marie Hurst!
buona visione. buona domenica pomeriggio.

mad

I believe in instability

  Anche se in questi mesi i giorni belli, immersi nel verde a camminare e camminare non sono mancati, così come i bei ricordi che rimarranno...