Io sono stata messa K.O. dal caldo e dalle troppe feste, ma soprattutto dal caldo...
I have been putting K.O. heat and by too many parties, but especially from the heat ...
E qui sopra e qui sotto faceva ancora un po' fresco...
And in the photo above and in those below the weather was cool enough ... then hell!
e poi facce (e gambe) da Notte Bianca ;)
EVVIVA TRUZZOLANDIA!!!
Marco with the fans !!
and then faces (and legs) from White Night;)
| la SHIM SHAM! |
E qui pronta per un Exenzia Party in stile MIAMI VICE!
Ecco la mia ultima fatica: la festa in giardino della mia mamma! molto colore, ottimo cibo (gli affettati del mio zio e tanti prodotti della nostra campagna e un trupudio di dolci!) ma soprattutto tanta gente, poco fashion ma molto allegra!
Here's my latest work: the party in the garden of my mother! a lot of color, great food (butchery of my uncle and many products of our country and a trupudio of sweets!) but above all people, not fashion but very cheerful! This is Tuscany!
| Roberta, dietista, tra due mangione (mamma e Francesca) Roberta, dietitian, between two glutton (mom and Francesca) |
| Alice e Silvia |
| Cenerino..un divo! |
| i salumi dello zio Giuliano! |
Non so come siamo arrivati alla fine, io sto sudando e faticando molto in questi giorni, spero stasera di andare a Lucca per il concerto dei Los Lobos ma..soprattutto di scappare in montagna il prima possibile!
Divertitevi!
°°°°
I do not know how we got to the end, I'm sweating and struggling a lot these days, I hope tonight you go to Lucca to the concert of Los Lobos but .. especially in the mountains to escape as soon as possible!

