Visualizzazione post con etichetta righe. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta righe. Mostra tutti i post

martedì 17 maggio 2016

di nuovo righe e tante storie (per un paio di collant)




Ecco di nuovo il vestito a righe che avete già visto qualche giorno fa e che possiedo da una vita, questa volta l'ho indossato per andare a fare la spesa alla Coop! L'ho ravvivato con un paio di collant rossi e ho messo delle scarpe che avevo dimenticato da quasi cinque anni in una scatola... Un'altra novità è la spilla dei "Human race" un gruppo punk di Roma che, insieme ai mitici Giuda, abbiamo visto venerdì sera al Theremin (ex baraonda), nonostante il diluvio universale che si è abbattuto su di noi..
-
Here again the striped suit that you have already seen a few days ago and that I own all his life, this time I wore it to go out shopping at the Coop! I brightened up with a pair of red tights and I put the shoes that I had forgotten for almost five years in a box ... Another novelty is the badge of "Human race" a punk group of Roma who, along with legendary Giuda, we saw Friday night at Theremin (ex Baraonda), despite the deluge that hit us ..



In questi giorni si è riaccesa la mia passione per gli anni'20 , grazie anche alla serie TV "Boardwalk Empire", la stiamo divorando, siamo già alla terza stagione e facciamo le ore piccole immaginando di fare foto in stile Nucky sul passerella di Lido di Camaiore oppure sulla spiaggia di viareggio con, alle nostre spalle, il Salone Margherita in perfetto stile liberty..!!

-
In these days has rekindled my passion for the 20s, thanks to TV "Boardwalk Empire series", we're eating, we are already in its third season and we do the small hours imagining make Nucky style photo on boardwalk at Lido di Camaiore or Viareggio on the beach with, behind us, the Salone Margherita in perfect Art Nouveau style .. !!








-

-


Ma mentre sognamo il glamour degli anni '20 ,  ascoltiamo gruppi punk piuttosto arrabbiati e viviamo tempi che ricordano tristemente la Belle Epoque, con tutti i suoi specchi per le allodole e le sue tristi soluzioni... e, appunto, noi andiamo a fare la spesa...schiavi come tanti altri del consumismo... Però questa volta abbiamo avuto una bella sorpresa, oppure una conferma: gli scaffali vuoti della Coop, che ha ritirato tutti i suoi prodotti contenenti olio di palma, una scelta etica, al passo coi tempi e soprattutto in linea col principio di precauzione applicato (per nostra fortuna) in Italia, almeno finchè le multinazionali non vorranno diversamente (leggi TTIP). 
è il caso di dirlo: AUGURI!
-
But while we dream the Glamour '20s , we listen punk bands rather angry and times we live sadly reminiscent of the Belle Epoque, with all its paper tigers and its sad solutions ... and, of course, we are going to do spending ... slaves of consumerism like many others ... But this time we had a nice surprise, or a confirmation: the empty shelves of the Coop, which has withdrawn all its products containing palm oil, an ethical choice, in step with the times and especially in line with the precautionary principle applied (fortunately for us) in Italy, at least as long as the multinationals do not want a different (read TTIP).
it is appropriate to say: BEST WISHES!





still rows and many stories (for a pair of tights)
-end-

martedì 10 maggio 2016

-come mi vesto (per una pizza con gli amici)?!-

Sottotitolo: INDECISIONI! e mi viene in mente un brano di Morricone...
Quindi si prega i gentili visitatori del blog di premere play prima di continuare la visione del post..!
-
Subtitle: indecision! and a piece by Morricone comes to mind ...
So please kindly blog visitors to press play before continuing the vision of the post ..!




almeno lo smalto è (stranamente)a posto!
**********
Capita un pomeriggio libero e la prospettiva di una pizza con una coppia di amici che non vediamo da un po' di tempo; sembra tutto perfetto ma poi una domanda mi fa scoppiare il mal di testa (urge un caffé!) "cosa mi metto stasera?!" 
Parto da una maglietta a righe che è il mio tormentone del momento..
Esce fuori da un'altra dimensione uno scamiciato nero dei tempi dell'università..
Passa di lì anche un abito a righe in stile vagamente charleston... righe più righe, sicuramente eccessivo ma per giocare un po' è perfetto... 
Intanto passa il mal di testa e oso di più...
-
It happens a free afternoon and the prospect of a pizza with a couple of friends we have not seen for a while 'time, everything looks perfect but then a question makes me burst headache (urge a coffee!) "I put it to me this evening ?! "
I start with a striped shirt that's my catchphrase of the moment ..
It comes out from another dimension a black tee of college days ..
Passing by even a striped dress in vaguely charleston style ... more rows rows, definitely too much but to play a little 'is perfect ... 
In the meantime passes the headache and dare more ...







Questa gonna con le frange è un regalo di Natale (grazie Marco!!), mentre il top di pizzo risale a qualche era geologica fa... Oso le gambe nude per far contente le appassionate del beige (io, finché il meteo lo permette, preferisco calze e collant, che la pelle nuda è abbastanza noiosa), il risultato mi piace ma forse per una pizza in un locale di motociclisti è eccessivo, ma lo terrò presente per la prossima festa!
-
This skirt with fringes is a Christmas present (thank you Marco !!), while the lace top goes back a few geological era ago ... I dare bare legs to make happy the passionate beige (me, as long as the weather permits I prefer tights and stockings, which bare skin is quite boring), I like the result but maybe for a pizza at a local biker is overkill, but I'll keep this for your next party!








Tra che ci siamo devo tirare fuori anche la ventaglia di piume viola e dall'armadio sbuca un vestito nero americano per le feste  americana, ma forse è meglio rimetterlo al suo post... Il mal di testa è passato (grazie caffé!) ma sono ancora in alto mare! Aiutatemi, per favore!!!!
-
Among that we have to pull out even ventaglia purple feathers and comes out of the closet a black American dress for American parties, but perhaps it is better to put him in his post ... The headache has passed (with coffee!) But they are still on the high seas! Help me, please !!!!








Per fortuna arriva il primo aiuto: il mio gatto Nerone (che indica: sobrietà!) , ma non so se io capisco.. così cambio di nuovo abbigliamento: l'abito (si, lo so.. anche questo l'avete già visto molte volte..!) verde ins tile anni'70, un po' boho, questa volta lo indosso con una sottile cintura borchiata viola, (sono così belle le melanzane nell'orto in mezzo alle foglie verdi, che secondo me viola e verde sono perfetti insieme), e poi arriva il secondo aiuto: Marco... Ho deciso, uscirò così... e abbiamo trascorso un piacevole venerdì sera, pizza ottima e dopo il favoloso gelato de "Le Bontà" di Lucca, che per noi è una vera droga (i amo il gusto "bontanella"!).. mentre qualcuno è bellissimo sempre e si gode la vita in perfetto relax! Evviva i gatti!
-
Luckily comes the first help: my cat Nerone (indicating: sobriety!), But I do not know if I understand .. so change new clothes: the dress (yes, I know .. even that you've already seen many times ..!) green marbled 70s, a bit 'boho, this time I wear it with a thin purple studded belt, (they are so beautiful the eggplant in the garden amid the green leaves, which in my purple and green are perfect together), and then comes the second assistant: Mark ... I decided, well ... I'll go out and we spent a pleasant Friday evening, great pizza and after the fabulous ice cream of "the Goodness" of Lucca, which for us is a real drug (i love the taste "bontanella"!) .. while someone is always beautiful, and enjoys life in perfect relaxation! Long live the cats!








-





How I dress (for a pizza with friends) ?!
end



domenica 13 marzo 2016

bucolic gipsy diva



 La mattina ha l'oro in bocca, dice un vecchio adagio, e il sole fa brillare l'oro vecchio, donandoli   nuova vita, e questo lo dico io...
Così ecco delle foto piuttosto folli fatte la mattina presto , un rossetto nero, una lunga gonna molto vecchia (risale agli anni '90, è della Benetton, io oggi boicotto questo marchio), una maglietta a righe comprata qualche settimana fa ai saldi, un golfino comprato a Londra da una amica, e una lunga e preziosa sciarpa di seta indiana (ma di provenienza britannica), che ho da molti anni. 
Anche i leggings dorati sono piuttosto antiquati e un po' rotti (il mio è uno stile un po' clochard, forse voi l'avete capito...), i guanti sono quasi nuovi, le scarpe sono un reperto archelogico...
Qualcosa di nuovo c'è: l'annaffiatoio IKEA, una borsetta perfetta per le giornate di sole in campagna!





The morning has gold in the mouth, says an old saying, and the sun shines the old gold, giving to it new life and this I say so ...
So here are some pictures pretty crazy made early in the morning, a black lipstick, a long skirt very old (dating back to the '90s, is Benetton, I now boycott this brand), a striped shirt bought a few weeks ago to the balances, a sweater bought in London by a friend, and a long and precious Indian silk scarf (but by the UK), I have for many years.
Even the gold leggings are quite outdated and a bit 'broken (mine is a style a bit' homeless, maybe you realized you ...), the gloves are almost new, shoes are an archaeological relic ...
There is something new: the watering can IKEA, a perfect handbag for the sunny days in the country!
-




bukolikus cigány díva






pedesaan diva gipsy















P.S.


I believe in instability

  Anche se in questi mesi i giorni belli, immersi nel verde a camminare e camminare non sono mancati, così come i bei ricordi che rimarranno...