Visualizzazione post con etichetta feste. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta feste. Mostra tutti i post

sabato 26 dicembre 2015

- Happy Holidays -

Il giorno di Natale per un atea come me può essere una grande rottura, con molte cose da sopportare, la più grande è certamente il vivere in una nazione di grandi illusi, di pluri laureati, che però non arrivano ad accettare l'idea che ci sia qualcuno che ha deciso di essere se stesso o qualcosa di diverso dal solito. Non è così difficile alla fine, no?!
Ma questa è solo un'ipotesi..! Per fortuna la mia famiglia mi somiglia, così Natale può essere una scusa esotica per stare insieme, mangiare cose buone (e magari anche sane e tradizionali), qualche dolce in più e tanti regali da aprire!
Christmas day to another like me can be a big break, with many things to bear, the largest is certainly living in a nation of great illusion, to award graduates, who are not coming to accept the idea that there is someone who has decided to be himself or something different. It is not that difficult in the end, right ?!
But this is just a guess ..! Luckily my family like me, so Christmas can be an excuse to get together exotic, eat good things (and maybe also healthy and traditional), some sweet, and many more gifts to open!
qualche piatto dal menù di ieri...
-
some dishes from the menu of yesterday ...







profitterol al té verde e frutti di bosco (senza latticini), albicocche secche con crema di soia, mirtillo e timo, pane fatto in casa, piccola crudité con salse vegane , insalata di lenticchie, tortellini, raviole alle pere..e altre cose che non ho avuto il tempo di fotografare... Scusate!
 il nostro albero di Natale!




 e alcuni regali... quest'anno consumismo  sfrenato. Che vergogna! Ma è bello essere tutti zombie per Natale, no?!
-
and some gifts this year ... unbridled consumerism. What a shame! But it's nice to be all zombies for Christmas, right ?!






-


See you soon! (It's a menace!)


Un'altro
Natale, qui




martedì 7 luglio 2015

Crazy Nights

Io sono stata messa K.O. dal caldo e dalle troppe feste, ma soprattutto dal caldo...
I have been putting K.O. heat and by too many parties, but especially from the heat ...



E qui sopra e qui sotto faceva ancora un po' fresco...
And in the photo above and in those below the weather was cool enough ... then hell!














Marco con i fans!!
e poi facce  (e gambe) da Notte Bianca ;)
EVVIVA TRUZZOLANDIA!!!


Marco with the fans !!
and then faces (and legs) from White Night;)

















la SHIM SHAM!




E qui pronta per un Exenzia Party in stile MIAMI VICE!




 Ecco la mia ultima fatica: la festa in giardino della mia mamma! molto colore,  ottimo cibo (gli affettati del mio zio e tanti prodotti della nostra campagna e un trupudio di dolci!) ma soprattutto tanta gente, poco fashion ma molto allegra!

Here's my latest work: the party in the garden of my mother! a lot of color, great food (butchery of my uncle and many products of our country and a trupudio of sweets!) but above all people, not fashion but very cheerful! This is Tuscany!
Roberta, dietista, tra due mangione (mamma e Francesca) Roberta, dietitian, between two glutton (mom and Francesca)


Alice e Silvia


Cenerino..un divo!

i salumi dello zio Giuliano!



Questa sono io DISTRUTTA con la mia cugina Giulia, freschissima nonostante abbia attraversato i Monti Pisani a cavallo! Una vera cow girl! _ This is me DESTROYED with my cousin Giulia, fresh despite having crossed the Monti Pisani on horseback! A real cow girl!
















Non so come siamo arrivati alla fine, io sto sudando e faticando molto in questi giorni, spero stasera di andare a Lucca per il concerto dei Los Lobos ma..soprattutto di scappare in montagna il prima possibile!
 
Divertitevi!
°°°°
 
 
I do not know how we got to the end, I'm sweating and struggling a lot these days, I hope tonight you go to Lucca to the concert of Los Lobos but .. especially in the mountains to escape as soon as possible!

Have fun!

 

I believe in instability

  Anche se in questi mesi i giorni belli, immersi nel verde a camminare e camminare non sono mancati, così come i bei ricordi che rimarranno...