Visualizzazione post con etichetta pistoia. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta pistoia. Mostra tutti i post

mercoledì 3 agosto 2016

..e vale un po' per tutto..

Il "vale un po' per tutto" è riferito alla scritta su questa borsa che ho fieramente comprato a Bastia (nel  lussuosissimo negozio ufficiale) prima del rientro in quel di Livorno. L'unione fa la forza e fa anche la differenza, peccato che oggi che ce ne sarebbe tanto bisogno siamo tutti compartimenti poco stagni e poco ego-compatibili. Ma basta Sere!
-
The "worth a little 'for all" refers to the writing of this bag that I proudly bought in Bastia (uber official store) before returning to that of Livorno. Unity is strength and also makes a difference, too bad today that there would be so much need we all just compartmentalized and little ego-compatible. But just Sere! 







 La collana invece è africana ed è un regalo di una mia amica. Così mi sono vestita per andare al Festival Rock di Serravalle, festival con poco sangue sul palco, ma almeno abbiamo fatto qualche metro in salita (tanto per cambiare) e due chiacchere con qualche amico...
-
The necklace instead is African and is a gift of a friend. So I got dressed to go to the Festival Rock of Serravalle, festivals with little blood on stage, but at least we made a few meters uphill (as usual) and a chat with a few friends ...

 il gatto PINO (ovvero la cosa migliore del Festival)








Devo anche tirarmi su di morale, per molti motivi, ma soprattutto per l'addio di Mister gattuso al Pisa, che delusione "Ringhio"!
-
I also have to cheer me up, for many reasons, but especially for the departure of Mr. Gattuso at Pisa, what a disappointment "Ringhio"!

questo invece è Nerone!



SalvaSalva

mercoledì 16 dicembre 2015

una domenica swing


Escape from the Christmas

C'è stata anche una parte molto gotica in queste domenica, ma chissà se riuscirò a condividerla... Intanto qualche foto della festa quasi natalizia (ho detto quasi, eh!), ma soprattutto vintage e swingettante, nella piacevole cornice di Villa Colle Alberto (questa QUI).

-

There was also a very gothic in this Sunday, but who knows if I will share it ... Meanwhile, some pictures of the party almost Christmas (I said almost, huh!), But mostly vintage and swing, in the pleasant surroundings of Villa Colle Alberto (this HERE).
-





Un caminetto tradizionale, in cui Marco ha rischiato di sciogliersi! Un buffett con buon cibo tradizionale ( salumi, crostini, farro in varie versioni, zuppa toscana, porchetta, pasta al forno con funghi, etc..)
-
A traditional fireplace, where Marco was in danger of melting! Buffett with a good traditional food (meats, croutons, spelled in various versions, Tuscan soup, roast pork, baked pasta with mushrooms, etc ..)














...e poi il ballo, che è dinamismo...no?!
-
...and then the dance, which is dynamic ... no ?!


 ...e nel frattempo una sorpresa... il karaoke Swing! 
Insomma, come se la vicinanza al Natale non fosse già abbastanza mi è toccato anche il karaoke!
Giro su me stessa con le mani alzate! SGRUNT!
Ecco i video-testimonianza, facciamoci del male!
-
... and in the meantime a surprise ... karaoke Swing!
In short, as if the proximity to Christmas were not enough I had to even karaoke!
Around on myself with your hands up! SGRUNT!
Here are the video-witness, let's hurt!
-















altre foto e acconciature vintage , qui

I believe in instability

  Anche se in questi mesi i giorni belli, immersi nel verde a camminare e camminare non sono mancati, così come i bei ricordi che rimarranno...