Visualizzazione post con etichetta make up. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta make up. Mostra tutti i post

domenica 13 marzo 2016

bucolic gipsy diva



 La mattina ha l'oro in bocca, dice un vecchio adagio, e il sole fa brillare l'oro vecchio, donandoli   nuova vita, e questo lo dico io...
Così ecco delle foto piuttosto folli fatte la mattina presto , un rossetto nero, una lunga gonna molto vecchia (risale agli anni '90, è della Benetton, io oggi boicotto questo marchio), una maglietta a righe comprata qualche settimana fa ai saldi, un golfino comprato a Londra da una amica, e una lunga e preziosa sciarpa di seta indiana (ma di provenienza britannica), che ho da molti anni. 
Anche i leggings dorati sono piuttosto antiquati e un po' rotti (il mio è uno stile un po' clochard, forse voi l'avete capito...), i guanti sono quasi nuovi, le scarpe sono un reperto archelogico...
Qualcosa di nuovo c'è: l'annaffiatoio IKEA, una borsetta perfetta per le giornate di sole in campagna!





The morning has gold in the mouth, says an old saying, and the sun shines the old gold, giving to it new life and this I say so ...
So here are some pictures pretty crazy made early in the morning, a black lipstick, a long skirt very old (dating back to the '90s, is Benetton, I now boycott this brand), a striped shirt bought a few weeks ago to the balances, a sweater bought in London by a friend, and a long and precious Indian silk scarf (but by the UK), I have for many years.
Even the gold leggings are quite outdated and a bit 'broken (mine is a style a bit' homeless, maybe you realized you ...), the gloves are almost new, shoes are an archaeological relic ...
There is something new: the watering can IKEA, a perfect handbag for the sunny days in the country!
-




bukolikus cigány díva






pedesaan diva gipsy















P.S.


martedì 29 settembre 2015

il rientro (di gatti, camicie vichy e ancora gatti)

Il rientro dalle vacanze non è mai facile, soprattutto se quelle vacanze sono le ultime dell'estate, soprattutto se devi lasciare una città (Corti) in cui ritrovi rinnovati dei bei ricordi e delle piacevoli malinconie, soprattutto se l'ultima sera fai amicizia con una gattina affettuosa e intraprendente, soprannominata "Minou, la gattina veramente corsa"...
***
The return from vacation is never easy, especially when those holidays are the last of the summer, especially if you have to leave a city (Corte) when find yourself renewed good memories and pleasant melancholy, especially if the last night befriend a little cat loving and enterprising, nicknamed "Minou the cat truly Corsican" ...
Per addolcire il rientro (e per passare meglio il tempo in traghetto) faccio scorta di riviste di moda. Su  lle pagine di ASYOULIKE mi innamoro di questa linea di rossetti: 
***
To sweeten the return (and to spend most of your time by ferry) I do cover of fashion magazines. On the pages of ASYOULIKE me fall in love with this line of lipsticks:

 La faccia del gattino resta fino all'ultima applicazione del rossetto, forte!
***
The face of the kitten remains until the last application of lipstick, strong!
Ehi! Ma questo è Nerone! Alla fine anche tornare a casa è bello, ci sono Cenerino e Nerone, i miei micioni e poi ci sono anche i miei genitori, certo!
***
Hey! But this is Nero! Eventually coming home is nice, there are Cenerino and Nero, my cats, and then there are my parents, of course!
Appena tornati a casa abbiamo fatto un pic-nic in montagna, sinceramente era un po' fresco;  credo sia iniziato l'autunno appena abbiamo messo piede sulla terraferma, però lasciatemi ancora questa camicietta vichy, che profuma ancora di vacanze..
***
Just got home we had a picnic in the mountains, was frankly a bit 'cool, I think it started to fall as soon as we set foot on the mainland, but still let this blouse Vichy, which still smells of the holidays ..



the return (of cats, gingham shirts and even cats)

venerdì 26 luglio 2013

neve anche qui!

si, nevicata di  prodotti make-up anche nel mad-world...
sabato mattina mi sono svegliata con una faccia che proprio non mi garbava, così dato che si doveva stare in casa ho preso il portatile del mio Lui e mi son messa a navigare per frivolezze, ma soprattutto per cercare una soluzione...

sono arrivata al sito di Neve Cosmetic per cercare la Nebbia Fissante, trovata e acquistata poi, fra che c'ero, ho approfittato dei prodotti in formato mini per provare un po' di roba (soprattutto cipria, ma tanto so che a breve, finita la mia fase "sperimentale" tornerò con la coda tra le gambe a fare ricerche su e-bay circa la  cipria bianca Stargazer che,insieme a quella Manic Panic, è la sola che mi mad-accontenta)...

Ecco i miei acquisti, il prodotto non è tantissimo, il fondotinta è adatto alla mia pelle, un po' meno al mio carattere, l'ombretto lavanda è molto bello, anche se speravo fosse più sul verde, mi hanno regalato anche un'altro ombretto Carnaby Street, poi due ciprie (Hollywood mi piace molto), e un mini pennellino, che piace tanto anche ai miei gatti...









I believe in instability

  Anche se in questi mesi i giorni belli, immersi nel verde a camminare e camminare non sono mancati, così come i bei ricordi che rimarranno...