Visualizzazione post con etichetta curzio malaparte. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta curzio malaparte. Mostra tutti i post

lunedì 30 novembre 2015

festa della Toscana

Anche questo mese è giunto al termine, e proprio oggi 30 novembre, si festeggia la mia regione. Sì, oggi è la "Festa della Toscana".
Una festa di una regione ma che vuole essere un simbolo per chiunque creda nei valori della pace e della giustizia (quella giusta, che non è nè buona, nè cattiva, ma umana). 
Il 30 novembre 1786 la Toscana, per volontà di Pietro Leopoldo di Lorena (il nostro "canapone"!) fece fare un passo avanti all'umanità, abolendo la pena di morte (e quindi anche la tortura). Secondo il Granduca adatta solo ai popoli barbari, così era nel 1786 e così lo è ancora... Purtroppo questo esempio non è stato seguito da tutti, e noi tutti: toscani, italiani, cittadini del mondo dovremmo imparare a distinguere gli Stati civili da quelli incivili, e per farlo dobbiamo osservare e andare in profondità, non basta leggere i comunicati stampa dei nostri colonizzatori.
Ma oggi parliamo della Toscana, è la sua festa!!!
Curzio Malaparte si è chiesto (e forse risposto!) in "Maledetti Toscani" che cosa sarebbe stato dell'Italia se ha farla fossimo stati noi..
Ma l'Italia non è stata fatta dai Toscani.
Noi ci siamo limitati a dare un esempio, a morire a vent'anni per un'idea astratta, gli abbiamo dato una lingua e un'esempio di tolleranza (anche oggi, quando italiani di altre regioni parlano di fronte a noi i loro dialetti e noi non capiamo nulla!!! mentre il toscano lo capiscono tutti e per questo non abbiamo segreti..).
Imperfetti, divisi all'inverosimile, amanti dell'ironia e del sole eppure anche dell'ombra e della solitudine. Toscani di mare, di montagna (a volte aspre come lame verso il cielo, talvolta dolci e rotonde come colline disegnate da un bimbo), di città, ma molto più spesso orfani di campagne e terre così fertili e generose, che l'averle trasformate in pianure di cemento ci ha reso stranieri a noi stessi.
Ecco, mi fermo. La festa della Toscana ora mi fa un po' tristezza, abbiamo dato molto alla storia e ora non siamo più niente, in questo giorno così grigio per la verità c'è poco da festeggiare, oggi c'è poco da stare allegri, ma ieri è stato un giorno migliore. Nella città dove sono nata, dove scorre il fiume, dove arriva l'aria di mare e dove resiste ancora un po' di bellezza... Da qui un futuro (non troppo lontano) più giusto per tutti i popoli, questo è il motivo per cui esiste questa celebrazione.
-
Also this month came to an end, and today 30 November, is celebrated my region. Yes, today is the "Festa della Toscana".
A celebration of a region but who wants to be a symbol for anyone who believes in the values ​​of peace and justice (the right one, which is neither good nor bad, but human).
The November 30, 1786 Tuscany, at the behest of Peter Leopold of Lorraine (our "canapone"!) Did take a step forward for humanity, abolishing the death penalty (and therefore also the torture). According to the Grand Duke suitable only to barbaric peoples, so it was in 1786 and it still is ... Unfortunately, this example was not followed by all, and all of us: Tuscan, Italian, citizens of the world should learn to distinguish civilians from the United those uncivilized, and to do that we have to observe and go deep, not just read the press releases of our colonizers.
But today we talk of Tuscany, is his party !!!
Curzio Malaparte was asked (and possibly answered!) In "Cursed Tuscans" what would be Italy if it were us ..
But Italy was not made by Toscani.
We limited ourselves to set an example, to die at twenty for an abstract idea, we gave him a language and an example of tolerance (even today, when Italians from other regions speak in front of us and their dialects we do not understand anything !!! while the Tuscan understand it all and we have no secrets ..).
Imperfect, divided to capacity, lovers of irony and yet even the shadow of the sun and solitude. Tuscan sea, mountain (sometimes sharp as blades toward the sky, sometimes sweet and round like hills designed by a child), to the city, but more often orphans campaigns and lands so fertile and generous, that transformed them in the plains of cement he made us strangers to ourselves.
Here, I stop. The feast of Tuscany now makes me a little 'sad, we gave a lot to the history and now we are no longer anything, on this day so gray for the truth there is little to celebrate, today there is little to be happy, but yesterday It was a better day. In the city where I was born, where the river, where it comes from the sea air and where still resists a bit 'of beauty ... From here the future (not too far) right for all people, that is the reason so there is this celebration that still sounds like a wish and a hope.
-

También este mes llegó a su fin, y hoy 30 de noviembre se celebra mi región. Sí, hoy es la "Festa della Toscana".
Una celebración de una región, sino que quiere ser un símbolo para todo aquel que cree en los valores de la paz y la justicia (el derecho, que no es ni bueno ni malo, pero humano).
El 30 de noviembre 1786 la Toscana, a instancias de Pedro Leopoldo de Lorena (nuestro "Canapone"!) Hizo dar un paso adelante para la humanidad, la abolición de la pena de muerte (y por tanto también la tortura). De acuerdo con el Gran Duque adecuado sólo para los pueblos bárbaros, por lo que fue en 1786 y todavía se ... Por desgracia, este ejemplo no fue seguido por todos, y todos nosotros: la Toscana, Italia, los ciudadanos del mundo debe aprender a distinguir civiles de los Estados los incivilizados, y para ello tenemos que observar y profundizar, no sólo leer los comunicados de prensa de nuestros colonizadores.
Pero hoy hablamos de la Toscana, es su partido !!!
Curzio Malaparte se le pidió (y posiblemente respondió!) En "Cursed toscanos" ¿Cuál sería Italia si nosotros estábamos ..
Pero Italia no fue hecha por Toscani.
Nos limitamos dar ejemplo, a morir a los veinte años de una idea abstracta, que le dimos un lenguaje y un ejemplo de tolerancia (incluso hoy en día, cuando los italianos de otras regiones hablan delante de nosotros y sus dialectos que no entendemos nada! !! mientras que el toscano entenderlo todo y no tenemos secretos ..).
Imperfecto, dividido a la capacidad, los amantes de la ironía y sin embargo, incluso la sombra del sol y de la soledad. Mar de la Toscana, montaña (a veces agudo como cuchillas hacia el cielo, a veces dulce y redondo como colinas diseñado por un niño), a la ciudad, pero más a menudo huérfanos campañas y tierras tan fértiles y generosas, que los transformó en los llanos de cemento que nos hizo extraños a nosotros mismos.
Aquí, me detengo. La fiesta de la Toscana ahora me hace un poco "triste, le dimos mucho a la historia y ahora no somos nada más, en este día tan gris por la verdad que hay poco que celebrar, hoy hay poco para ser feliz, pero Ayer fue un día mejor. En la ciudad donde nací, donde el río, de donde viene el aire del mar y donde todavía se resiste un poco "de la belleza ... A partir de aquí el futuro (no demasiado) el derecho de todas las personas, esa es la razón por la que hay esta celebración que todavía suena como un deseo y una esperanza.














giovedì 23 aprile 2015

Bella e faticosa Perugia///Journey in Umbria



Un po' per affari (musicali) un po' perché ogni tanto fuggire dal quotidiano fa bene, la mattina dopo Pasquetta siamo partiti verso l'Umbria. 
Prima tappa Passignano sul Trasimeno. Qui oltre al lago che mi ha ricordato un viaggio coi miei genitori tanti anni fa (destinazione Assisi), c'è una Rocca medievale e un borgo piccolo ma suggestivo, ah... ci sono anche un bel po' di ristoranti!

A little 'business (music) a little' because sometimes escape from the everyday is good, the morning after Easter Monday we started towards Umbria.
First stop Passignano. Here over the lake that reminded me of a trip with my parents many years ago (destination Assisi), there is a medieval fortress and a small but picturesque village, ah ... there are also a lot 'of restaurants!










Questo paese mi ricorda vecchi film con Barbara Steele, lo salutiamo mentre sul lago Trasimeno le nuvole sono sempre più suggestive, guardandolo sembra un mare e infatti il principe Trasimeno, come narra la leggenda imparata alla scuola elementare, era figlio del Mar Tirreno!

This small town reminds me of old movies with Barbara Steele, I salute while Lake Trasimeno clouds are increasingly attractive, looking seems a sea and in fact the prince Trasimeno, as legend has learned in elementary school, he was the son of the Tyrrhenian Sea!

Ecco qui siamo a Perugia! la prima volta che vedo questa città;  Curzio Malaparte nel suo libro "Maledetti Toscani"dice che Perugia è la sola città amica del popolo toscano, per temperamento siamo affini anche se spesso ci siamo fatti la guerra nei tempi antichi, ma sempre con "rispetto". Questo lo racconta Malaparte in quel suo bellissimo libro (tanto bello che il mio babbo me lo ha preso per leggerlo lui, io mi sono consolata con "Il vagabondo delle stelle" di Jack London).

Per la verità il "benvenuta" a Perugia l'ho ricevuto da una casa tristemente famosa. L'ho riconosciuta all'istante  e io ho avuto voglia di andare lontano da vicende così squallide. 

Noi non abbiamo avuto tempo per visitare la città, solo un giro notturno e una cena in un pub vicino al Pozzo Etrusco, molto suggestivo e poi ci siamo riposati  nel "bed&breakfast" perso nel silenzio delle colline verdi intorno a Perugia.

Here we are in Perugia! the first time I see this city; Curzio Malaparte in his book "Cursed Tuscans" says Perugia is the only friendly city of the Tuscan people, by temperament are similar although often we made the war in ancient times, but always with "respect". This tells it Malaparte in that his wonderful book (so beautiful that my father I took him to read it to him, I have consoled with "The Star Rover" by Jack London).

In truth, the "welcome" in Perugia I received from a house infamous. I recognized instantly, and I wanted to go away from the events so dingy.

We did not have time to visit the city, just a night tour and dinner at a pub near the Etruscan Well, very impressive and then we rested in the "bed & breakfast" lost in the silence of the green hills around Perugia.




"C'era una volta" il bed&breakfast più tranquillo e difficile da trovare in cui io sia stata...



La mattina finalmente possiamo visitare con calma la città: siamo ufficialmente in vacanza!!!
Prima però abbiamo fatto colazione in compagnia di una coppia di californiani, persone molto divertenti, ci hanno sorpreso con un perfetto italiano, imparato guardando il telefilm "Don Matteo"in italiano con sottotitoli in inglese, e ci hanno confessato di non andare a Gubbio  per paura   di finire coinvolti in un  delitto. Noi gli abbiamo spiegato che in realtà Gubbio è un luogo molto tranquillo ma loro erano ancora impressionati dalla "terribile" Napoli-Reggio Calabria. 

In the morning we can finally visit with calm the city: we are officially on vacation!
But first we had breakfast in the company of a couple of Californians, very funny people, they surprised us with a perfect Italian, learned from watching the show "Don Matteo" in Italian with English subtitles, and they confessed to not go to Gubbio fear of being involved in a crime. We we explained that in reality Gubbio is a very quiet place but they were still impressed by the "terrible" Naples-Reggio Calabria.


L'Arco Etrusco è imponente eppure commuove per tutta la Storia che porta addosso con tanta eleganza e semplicità, fu costruito nella seconda metà del III a. C. e fatto restaurare dall'imperatore Augusto nel 40 a. C.
E noi siamo così piccoli e complicati...

The Etruscan Arch is impressive and yet moved by the whole history that wears with such elegance and simplicity, was built in the second half of the III. C. and it restored by Emperor Augustus in 40 a. C.
And we little humans we are so complicated
L'Università per stranieri di Perugia



Fontana Maggiore progettata da Niccola e Giovanni Pisano











Fa freddo! siamo circondati da montagne innevate..
Montagne dai profili dolci non aguzzi come le nostre Apuane o gli Appennini..

It's cold! we are surrounded by snowcapped mountains ..
Mountains profiles sweet not sharp like our Apuan or the Apennines ..

In tutto questo raccontare non vi ho ancora detto che Perugia per me è stata molto faticosa ma ai miei muscoli ha fatto molto bene!
Per fortuna che esistono anche le scale mobili!
Questa invenzione ci permette di visitare una parte di Perugia davvero "underground... 

I said that I have not yet Perugia for me it was very tiring but you have my muscles did very well!
Fortunately, there are also the escalators!
This invention allows us to visit a part of Perugia really "underground ...
 Nella "ROCCA PAOLINA"




 (da wikipedia:)Fu costruita tra il 1540 e il 1543 per volere del papa Paolo III e ha rappresentato, fino al 1860, il simbolo del potere pontificio sull'antica città. La costruzione, progettata da Antonio da Sangallo il Giovane, venne realizzata su quelle che erano le case dei Baglioni, in seguito alla loro rivolta contro il papa, ed occupava ampia parte del versante sud di Perugia. Per la sua costruzione furono utilizzati i materiali dell'antico borgo di Santa Giuliana, demolito per intero con relative chiese e conventi, mentre le case, vie, torri e cortili ricadenti nel perimetro del nuovo edificio furono inglobati e coperti con possenti volte, costituendone il piano interrato.

It was built between 1540 and 1543 by Pope Paul III and represented, until 1860, the symbol of papal power on the ancient city. The building, designed by Antonio da Sangallo the Younger, was built on what were the houses of the Baglioni, following their revolt against the pope, and occupied a large part of the south of Perugia. For its construction were used materials from the ancient village of Santa Giuliana, demolished in full with its churches and convents, while the houses, streets, towers and courtyards that fall within the scope of the new building were incorporated and covered with mighty times, constituting the basement









"For Italy free, fair, honest .."
What I still do not have it cost so much innocent blood ..





The queen of the circus: Moira!


E poi...
Salutiamo Perugia!
And then ...
We salute Perugia!

La penultima tappa del nostro breve viaggio è Castiglione sul Trasimeno.
Di nuovo il lago della vecchia leggenda, di nuovo un castello da visitare tra corvi e lucertole..
E poi le frivolezze.
Lo shopping in Valdichiana e  voglia di tornare a casa!

The penultimate stage of our short trip is Castiglione sul Trasimeno.
Again the old legend of the lake, to a new castle to visit between ravens and lizards ..
And then the frivolities.
Shopping in Valdichiana and want to go home!



















e finalmente...
-THE END-

I believe in instability

  Anche se in questi mesi i giorni belli, immersi nel verde a camminare e camminare non sono mancati, così come i bei ricordi che rimarranno...