martedì 22 marzo 2016

a very special dinner

 Per il nostro anniversario (quel lontano 21 marzo 2004 che cadeva di sabato e quindi di goth party..) Marco ha avuto un idea (per me) folle, una cena nel miglior ristorante di Montecatini Terme, per me che sono da pizza al taglio (e dopo un finesettimana in cui abbiamo viziato i nostri palati in tutti i modi possibili) è stato un bel salto in un'altra dimensione!
*
For our anniversary (that distant March 21, 2004 which fell on Saturday and then the goth party ..) Mark had an idea (for me) crazy, a dinner in the best restaurant in Montecatini Terme, for me being from pizza slices (and after a weekend in which we have spoiled our palates in all possible ways) was a leap into another dimension!

Questo ristorante si trova all'interno dell'Hotel Ercolini Savi, un posto davvero suggestivo e d'altri tempi ;  i piatti del ristorante invece incontrano il gusto più   contemporaneo, cucina italiana, mediterranea, europea. Servizio curatissimo, porzioni abbondanti.. Consigliato!
-

This restaurant is located inside the Hotel Ercolini Savi, a really impressive place, and of the past; the dishes of the restaurant instead meet the contemporary taste, Italian, Mediterranean, European. extremely attentive service, generous portions .. Recommended!
-

Ovviamente ho passato il tardo pomeriggio di ieri sommersa da vestiti, idee e cambi di idee. Alla fine sono andata sul classico.. Un abito nero a balze, portato come scamiciato (lo sapete già che sono freddolosa e quando c'è da mangiare sono sempre a rischio congestione?!), la maglietta a righe l'avete già vista (anche il vestito ha fatto varie comparsate nel mio blog, oltre che nella mia vita), niente di nuovo neanche per il resto... collant, borsa, stivali.. Tutto ben collaudato! Lo stile vagamente charleston! Così, sotto il segno di questa vintage dance sono nate queste foto.. Buone sghignazzate!
-
Of course I spent the late afternoon yesterday flooded with clothes, ideas and exchange of ideas. Eventually I went on the classic .. A black dress with flounces, worn as a scamiciato (you already know that there are chilly and when to eat are always at risk congestion ?!), the T-shirt   lines have already seen ( also the dress has made several appearances in my blog, as well as in my life), nothing new even for the rest ... panty hose, bag, boots .. All well-proven! The style vaguely charleston! Thus, under the sign of this vintage dance were born these photos .. Good giggles!


 Questo finesettimana è stato motlo mangereccio. La scusa di vedere vecchi amici, una cena di beneficienza, la fame dopo uno stage di Lindy Hop e poi l'anniversario.. Insomma, l'importante è mangiare!
In ordine, siamo stati.. venerdì cena tipica toscana al Casorino. sabato cena di beneficienza in un luogo molto paesano, dove ha trionfato la pizza. Domenica dopo il lindy hop presso l'Antico Caffé delle Mura, cenetta in un ristorante bavarese... Fame e noia alla larga! E ora DEVO ASSOLUTAMENTE DIMAGRIRE e rimettermi in forma!
-
 This weekend was very Edible Edible. The excuse to see old friends, a charity dinner, hunger after a stage of Lindy Hop and then the anniversary .. In short, the important thing is to eat!
In order, we were .. Friday Tuscan dinner at Casorino. Saturday charity dinner in a very rural location, where he triumphed pizza. Sunday after lindy hop at the Antico Caffé delle Mura, dinner in a Bavarian restaurant ... Hunger and boredom away! And now I HAVE ABSOLUTELY LOSE WEIGHT and get in shape!







 the next one!

domenica 20 marzo 2016

Swing in Corsica

Se ancora non avete deciso cosa fare questa estate e avete voglia di decidere prima del tempo, qui troverete un suggerimento...
Per chi ama il mare, lo swing e lo spirito indipendentista della Corsica..
date uno sguardo qui:

-

 
If you still have not decided what to do this summer and you want to decide ahead of time, you will find a suggestion ...

For those who love the sea, the swing, the social dance and the spirit of independence of Corsica ..

take a look here:

Un festival Swing con corsi (Lindy Hop e Balboa), tre feste con musica dal vivo (tre orchestre: Big Band, Swing e Manouche) e la cornice spettacolare della città di origine greca di  Carghjese (Καργκέζε).. vi sembra poco?!
E poi figur..acce internazionali garantite!!! 
-
 
A festival with Swing classes (Lindy Hop and Balboa), three parties with live music (three orchestras: Big Band, Swing Manouche) and the spectacular setting of the Greek city of Carghjese (Καργκέζε) .. there seems little ?!
-----


 il programma completo QUI!

la Mad a Cargese: QUI

venerdì 18 marzo 2016

jenifer-Le jours eletriques





Ancora Jenifer, che ci posso fare? quando mi fisso, mi fisso.. E poi lei regala un sacco di energia! Oggi tante missioni da compiere e i postumi di una settimana faticosa e un po'tristina. Vediamo se non finisce tutto in elettricità!
s.




 -
Buon Fine Settimana 

mad

domenica 13 marzo 2016

bucolic gipsy diva



 La mattina ha l'oro in bocca, dice un vecchio adagio, e il sole fa brillare l'oro vecchio, donandoli   nuova vita, e questo lo dico io...
Così ecco delle foto piuttosto folli fatte la mattina presto , un rossetto nero, una lunga gonna molto vecchia (risale agli anni '90, è della Benetton, io oggi boicotto questo marchio), una maglietta a righe comprata qualche settimana fa ai saldi, un golfino comprato a Londra da una amica, e una lunga e preziosa sciarpa di seta indiana (ma di provenienza britannica), che ho da molti anni. 
Anche i leggings dorati sono piuttosto antiquati e un po' rotti (il mio è uno stile un po' clochard, forse voi l'avete capito...), i guanti sono quasi nuovi, le scarpe sono un reperto archelogico...
Qualcosa di nuovo c'è: l'annaffiatoio IKEA, una borsetta perfetta per le giornate di sole in campagna!





The morning has gold in the mouth, says an old saying, and the sun shines the old gold, giving to it new life and this I say so ...
So here are some pictures pretty crazy made early in the morning, a black lipstick, a long skirt very old (dating back to the '90s, is Benetton, I now boycott this brand), a striped shirt bought a few weeks ago to the balances, a sweater bought in London by a friend, and a long and precious Indian silk scarf (but by the UK), I have for many years.
Even the gold leggings are quite outdated and a bit 'broken (mine is a style a bit' homeless, maybe you realized you ...), the gloves are almost new, shoes are an archaeological relic ...
There is something new: the watering can IKEA, a perfect handbag for the sunny days in the country!
-




bukolikus cigány díva






pedesaan diva gipsy















P.S.


I believe in instability

  Anche se in questi mesi i giorni belli, immersi nel verde a camminare e camminare non sono mancati, così come i bei ricordi che rimarranno...